Sárkánymese
November 27th, 2009 by Deathcrow
Egy kis offtopic iromány, mert nem wowos a történet, de hát én írtam, na. A Cascade/Roodie kettősnek tetszett, remélem nektek is.
Réges régen történt ez, sok-sok emberöltővel ezelőtt, még mielőtt akár Hancu is megszülethetett volna:
Éltem én.
Országokat felperzselő,
Királyságokat rombadöntő,
Lovagok százait elpusztító bestiaként tartottak számon. És meg kell mondjam, ez _pontosan_ így volt.
Nevemmel gyakran ijesztgették a környékbeli gyerekeket ha rendetlenek voltak és mondjuk nem akartak aludni:
„Alszol most, vagy eljön érted Nestesbulzibar!”.
Az az igazság, hogy ha véletlenül meghalt is egy-két gyerkőc évenkénti vérengzésem nyomán nem igazán érdekelt hogy jól viselkedett-e vagy sem. Én voltam a virgács.
A másik, hogy a nevem egyszerűen Ness, de azt nem tartották elég gonoszan hangzónak, így az emberek megtoldották néhány szótaggal. Középkori tömegmédia.. hitted volna?
Cirka 300 év után rájöttem, hogy ezt a kisded játékot már vagy egy évszázada elég gépiesen csinálom, vagyis meguntam. Átálltam a hercegnőt elrablós, váltságdíjat kérős szórakozásra.
Egyszeriben megszaporodtak az ellenem törő hadseregek, bérgyilkosok (hátba akartak szúrni… backstab!) támadásainak száma.. Nem mellékesen valami ok folytán kincstáram gyors ütemben telítődött és gyarapodott. Az uralkodók előbb-utóbb belátták próbálkozásaik hiábavalóságát és fizettek. Ez a korszak volt a Reneszánsz, újjászülettem.
Egy véres őszi délután éreztem, hogy eljött az ideje egy hosszabb nyugalmi időszaknak. Hosszú, mély, nyugodt álmot akartam. Kapóra jött, hogy bejött barlangomba vakmerően egy György nevű fickó. Miután egy csuklóból elindított legyintéssel a falhoz vágtam gyengéden és csak egy picit nyekkent, felajánlottam egy számára roppant előnyös, visszautasíthatatlan ajánlatot (Az egyik pontja az, hogy ha nem fogadja el, az életével fizet.). Persze, hogy beleegyezett.
Bevonult a történelembe, mint a nagy Sárkányölő, én meg mehettem aludni. Az a szegény bálna, ami a szívét adta kölcsön ehhez az ’álhalál’ akcióhoz… nos, vannak elkerülhetetlen veszteségek.
Teltek, múltak az évek és én békésen szundikáltam. Igen, néha horkoltam is.
Elvoltam volna még néhány századot így, ha nem talált volna rám néhány kíváncsi barlangász.
Azok a senkiházi tolvajok “hirtelen” felindulásból ellopták az összes kincsemet. Miután kipucolták a kincstáramat, vették a bátorságot és értesítették a sajtót is…
Az ébredésem nem tartozott a legjobbak közé. Szerintem nincs olyan ember (pláne sárkány) a Földön aki örülne annak, hogy édes marhakergetős álmából kattogásokra és villanásokra kell felébrednie az éjszaka közepén és közvetlenül a pofája előtt tucatnyi fotós vadul fényképez..
Adok egy kis időt gondolkozni..
* tik tak *
* tik tak *
* tücsökciripelés *
* tik tak *
Ugye, hogy igazam van?
Na, én erre ébredtem. Ahogy kinyitottam a szemem még vadabbul kezdték el nyomkodni a kezükben lévő villogókat. Öt percig még azt se tudtam hol vagyok, ki vagyok és mit csinálok. Ennyire szétflasheltek..
Aztán… éreztem egy erőt, amely megállíthatatlan volt.. korgott a gyomrom. Nem csoda, vagy 400 éve nem ettem semmit. Felkaptam az első kézre eső embert és nyamm. Ordított, de éhségem előbbre való volt. Ezek meg nemhogy elfutottak volna.. még vadabbul villogtak. Csodálkoztam is hogy miféle népség ez. Ahhoz szoktam, hogy miután megeszem az egyiket a többi lélekvesztve fusson el közben meg ordibáljon torkaszakadtából. Nagyjából így: „ááoáááohoáááá”
Najó, egye fene jöhet a következő. Úgyis éhes vagyok: gyere cipó, hammbekaplak. Erre már berezeltek és kifutottak. Miután éhségemet csillapítottam körülnéztem alvóhelyemen. Valami hiányérzetem volt. Tudtam hogy valami nagyon fontos hiányzik ebből a teremből.. A kincseim! Elvitték mind! :´(
Dühömben felordítottam és toporogtam, toporzékoltam. Az újságok ezt úgy írták le hogy ’A szörnyű bestia megevett két embert aztán győzedelmesen felordított’. Miután lecsillapodtam, elhatároztam, hogy a tolvajokat előkerítem és széjjelszaggatom őket… kitörtem a barlang falát és csináltam néhány sárkány-stílusú feszítést. A sok alvás miatt egészen elgémberedtek a tagjaim. Pislogva néztek az emberek, várták talán hogy megegyek még néhányat közülük? Megszólaltam az általam oly rég beszélt skót nyelven.
Azt beszélik, az emberek ezt hallották: „Há’ hunon valának azok á sunyernyák genyó baribasztaszók?”
Mindenki úgy áll mint ha sóvá dermedt volna.. ezek még nem láttak beszélő sárkányt? Szépen tagoltan elmondtam még egyszer a kérdést, óangolul:
„Mondám… hun va lá nak azok, kik el vi vé a ra nyam?”
’A félelmetes bestia beszél!’ ’Beszélő őshüllő a múltból’ ’Pofázó zsarnokgyík!’
Az utóbbi főcím túlságosan nem tetszett nekem, de úgy látszik nagy szenzáció vagyok. Így is lett, jöttek az újságok, tévécsatornák szerte a világból és interjúkat kértek tőlem. Türelmes voltam, most az egyszer.
Eljött az idő, amikor az egyik műsorban egybekerültem a barlangászokkal akik felfedeztek.
Nagy szerényen beszámoltak arról hogy megtalálásom életük legnagyobb szerencséje mert így az interjúk bevételeiből meggazdagodtak.
„Az aranyam? _AZ_ hol van?” – Addigra már elsajátítottam a modern angolt, btw.
„Egy peták aranyat se találtunk..” – mondta az egyik
„Most azt hiszed te halandó kis féreg, hogy ilyen csóró sárkány vagyok, hogy nincs kincstáram? Halljam hova rejtettétek el”
Katt, beindítottam a sárkánymágiámat ami azt vizsgálta hogy az illető hazudik-e.
„Így találtuk meg a sárkányt, nem tudjuk miről beszél ez”
Hazudik! Akkorát ordítottam mint soha. Igen ezek lopták el a kincsem. Még egy utolsó ellenőrző kérdés (mielőtt megdöglend mind):
„Ha azt mondom, hogy tudom, hogy ti loptátok el az aranyamat, na ahhoz mit szóltok?”
„Öööö… hát nem mi vótunk!”
Meg se vártam a válasz végét. Rájuk vetettem magam. Úsztam a levegőben feléjük ugrásom nyomán.
A továbbiakban.. mondjuk azt hogy rendeztem egy kis vérfürdőt. Meg okoztam egy 4.6-s erősségű földrengést a környéken.. Utólag rádöbbentem hogy ki kellett volna szedni belőlük, hogy hova is rejtették el.. De késő bánat, akkor _nagyon_ jól esett, hogy széttéphettem őket.
Mellékesen megjegyzem, hogy a hatóságok nem mertek letartóztatni, de barlangom környékét teleplakátolták figyelmeztető feliratokkal mely szerint a környéken veszélyes fenevad, igazi nevén ’Draconus Rex’ garázdálkodik.
’Bosszúálló Sárkány!’ ’Az arany rejtélye’ ’Vérfüdő!’ ’A sárkány kincsének átka’
Mindig az utolsó cikkről írok, mert az a legérdekesebb. Ebben ugyanis arról értekeztek, hogy a kincsemen egy átok ül.
Naná, én.
És arról is írt a cikk, hogy nyomorult sors vár a kincsemet birtoklókra. Van benne igazság, kétségtelenül.
Szomorúan vettem tudomásul, hogy a világon jelentősen megcsappantak a hercegnők. Alig néhány várja elkerülhetetlen sorsát: elrabolja egy _bizonyos_ gonosz sárkány és váltságdíjat kérjen értük.
Szomorú.
De legalább van, így kinéztem egy Valeriana nevű királylányt, Wallance Királyság jövendő uralkodóját.
Utánaolvastam és kiderült, hogy mesterien tud főzni, meghogy 10 nyelven beszél és feketeöves karatés. Talpraesett a csaj, első áldozatnak nem is rossz.
A médiával üzentem hogy néhány napon belül ellátogatok a királyságba. Meglepően sokkal gyorsabb volt ez az egész hercehurca, mint a középkori futáros üzenetküldés.
Ezen csodálkoztam, meg hogy azon is, hogy az uralkodó üzente: sok szeretettel várnak kicsiny országukban. Ezek az emberek teljesen megőrültek? Még csak meg se fordult volna a fejükben az a gondolat, hogy országuk hercegnőjét akarom elrabolni? De ha már így várnak, akkor szíves örömest megyek, ha nem.. nos akkor is mentem volna.. elvégre:
Sárkány vagyok, teszek az emberi etikettre.
Így történt, hogy egy szép tavaszi napon, amikor a madarak csiripeltek, a nap békésen sütött a horizonton szárnyra kaptam, s a tavasz üde illatával átitatott szeleken suhantam túszt ejteni.
Útközben gondolkoztam. ’Ha ezek az emberek ilyen ostobák, hogy szeretettel várnak, akkor a szokásos módszert próbálom ki rajtuk. Kíváncsi vagyok bedőlnek-e neki.’
Beérve Wallance légterébe egy helikopter elém vágott és elvezetett a leszállópályáig, ami egy nagy rét volt. Én próbáltam gyengéden leszállni, de megkopott tudásom még nem jött vissza teljesen. A hosszú repüléstől és szárnycsapkodástól nagyon elfáradtam, így kicsit durván értem földet. Rosszindulatú tudósítások szerint jóindulattal meteor-becsapódásnak lehetne nevezni ahogy megérkeztem.
De tekintsünk el ettől az apró dologtól és folytassuk a történetet.
Miután megérkeztem, belekezdtem a varázslatomba ami emberi alakba zár engem. Ez csak természetes, sárkányként elég nehezen tudnék közlekedni bárhol. Régen volt is egy ilyen mondás az én időmben: Mint sárkány őrjöngése a várban. Nem örültem, amikor ennek megtudtam az újkeletű verzióját, ami egy elefántról és valami porcelánboltról szólt.
Szépen össze is mentem, de valamit nagyon elnézhettem a kántálás során, mert villogó szemű, lángoló hajú ősállat férfimacsó helyett csak simán valami közönséges pasas lett belőlem. Hajam fekete volt de nem lángolt, szemem színe vörösesbarna lett, de nem égett a gonoszság tüzében… _Valami_ nagyon nem stimmelt.
Tags: Frostshock!, novella
Posted in Hírek | Comments (37)
37 Responses to “Sárkánymese”
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.

November 27th, 2009 at 13:51:23
/respect
November 27th, 2009 at 13:57:52
Jó lett, csak így tovább!
Várjuk a folytatást!
Azt is elolvassuk! _Tényleg_ ^^
November 27th, 2009 at 13:57:53
Bejövős nagyon. Várjuk a folytatást (ha lesz… mert ugye lesz! ugye?
)
November 27th, 2009 at 14:19:27
Errol tudjatok mi jutott eszembe?:D
TROGDOOOOOR
http://www.youtube.com/watch?v=vsiap4×66vo
November 27th, 2009 at 14:25:22
Marha jó lett,folytatást a népnek !
,,…gonosz sárkány és válságdíjat kérjen értük.”
váltságdíjat*
November 27th, 2009 at 14:28:31
#4 nekem meg a TROGDOOOOOR-ról ez jutott eszembe:
http://www.youtube.com/watch?v=Jag7oTemldY
TRACKTOOOOOOOR
November 27th, 2009 at 14:36:40
wtb edit:)
itt az eredeti http://www.metacafe.com/watch/266231/trogdor_the_dragon/
November 27th, 2009 at 15:04:44
Nincs címe?
November 27th, 2009 at 15:10:04
@8 nemtudod mit hagytál ki!
November 27th, 2009 at 15:10:50
rögtön leragadtam a névnél:D
“Nestesbulzibar”
elemezzük.
Ugye írja,h alapból Ness . Ness-t egy középkori gangsta hívta úgy,h Ness Tess. Ezt a nép átvette, így lett Ness-ből Ness Tess . Aztán miután a középkorban megnyitott az első b*zibár , és Ness Tess sokát járt oda, ezért ráragadt a nestesbulzibar (Ness Tess B*zibár (a cenzúrát ügyesen kikerülték egy L-betűvel)) .
Köszönöm,h elolvastátok, úgy éreztem mindnekinek joga van tudni, hogy a főszereplő honnan kapta a nevét
November 27th, 2009 at 15:26:19
Felénél meguntam, valami hiányzik belőle, nem tudom mi, nem vagyok irodalmi kritikus.
November 27th, 2009 at 15:29:12
@13 biztos a kis képek amiket olvasás helyett lehet nézegetni
November 27th, 2009 at 15:33:24
Hát, dunno, nekem picit erőltetett a humor és a mild-RP keverése.
Sőt a ‘humor’ is erőltetettnek hat.
Színházban még elmegy.
November 27th, 2009 at 15:52:00
Ez olyan, hogy ha filmbe nézzük 20 perc, nem sok mindennel, de kezdetnek jó. A poénok kicsit erőltetettek, mondhatnám,h a téma adja a poénokat. Valami extra kéne bele, valami extra szereplő. Bár remélem inkább a 2. részben fog kiderülni,h mi ez a VALAMI ami nem stimmel. Várjuk a 2.-at ,de ha az is ilyen lesz akkor a 3.-at már nem.
Gratulálok
November 27th, 2009 at 16:28:39
Nekem tetszett, bár a névről nekem is a buzibár ugrott be.
. Várom a folytatást.
Lehet velem van a baj
November 27th, 2009 at 16:39:29
@10: irány a nudibár!
kicsit _komolyabb_ hangvétellel nagyon jó lesz :]
November 27th, 2009 at 16:43:11
Ez kurva jó még többet! Nem egy Richard A. Knaak színvonal, de az alapötlet érdekes
Grat hozzá
November 27th, 2009 at 17:01:20
Nekem nagyon tetszett, szép munka! Kicsit talán rövid.
Várom én is nagyon a második részt! Így tovább!
November 27th, 2009 at 17:03:20
17: nem….. mondhatni annál még ezis SOKKAL magasabb színvonalat képvisel
November 27th, 2009 at 17:04:52
témánál maradva nekem nem nagyon tetszett, de az ős skót mondatok nagyon ott voltak:)
November 27th, 2009 at 18:16:00
Nem volt rossz, nekem annyira a fogalmazasa nem tetszett, meg par eroltetett dolog, de lehet ez meg jo is osszessegeben
Hajra
November 27th, 2009 at 18:33:41
Legalabb mar tudjuk miert hagytad ujfent felbe az insta tortenet ismerteto sorozatodat:)
November 27th, 2009 at 18:47:23
facebookon már láttam, reméltem hogy ide is kirakod
November 27th, 2009 at 19:10:29
A vége kicsit olyan volt mint amikor Krasus és Rhonin visszamentek a múltba és nem úgy mentek a varázslatok, mint ahogy kellett volna
Kíváncsian várom a folytatást, nem rossz amúgy. Nem az a megszokott stílus -nem unalmas.
November 27th, 2009 at 21:19:52
Nekem nagyon tetszett, remélem lesz folytatás. A negatív kritikák miatt meg nehogy letörj, mindenkinek nem tetszhet:)
November 27th, 2009 at 22:00:53
omg jó lett
wtb moar. now.
November 28th, 2009 at 02:14:52
Ajánlom mindenkinek Robert Anthony Salvatore Demon Wars sorozatát amiben a főgonoszt véletlenül Bestesbulzibarnak hívják, a novella írója biztosan ismeri a könyveket, hiszen a sárkány neve halványan emlékeztet valamire.
Egyébként a rengeteg helyesírási és stilisztikai hiba, kezdetleges nyelvezet, internetes zsargon és nyelvi torzszülemény, valamint amellett, hogy határozottan Neil Gaimain stílusát idézi az íromány, próbálkozásnak elmegy.
November 28th, 2009 at 02:18:12
Azaz Neil Gaiman, elgépeltem. Mindenesetre az, hogy a stílus rá emlékeztet, lehet véletlen, a többi nem annyira.
November 28th, 2009 at 02:22:41
Ne vedd személyes sértésnek, mert lehet ez a munkád, de te nem valami eltorzult tördelő/korrektor/önjelölt grammarnáci vagy?
November 28th, 2009 at 02:46:18
Szerinted aki tud helyesen, akár jól írni, az eltorzult tördelő/korrektor/önjelölt grammarnáci?
Aki “közkinccsé” teszi az inteneten valamilyen irományát, az számítson negatív kritikára. Ez vonatkozhat a tartalmi részre és formaságokra, amiknek elsősorban a magyar helyesíráshoz, következetességhez, nyelvhelyességhez van közük. A tartalmi résszel kapcsolatban az észrevételem, hogy a sárkány nevét az író elvette egy másik író könyvbéből, egészen egyértelműen igaz. A formai hibák pedig szúrják a szemét annak, aki szeret jól megírt novellát olvasni. Ilyen hiba például, hogy “Elvoltam volna”. A novella definíció szerint szépirodalmi alkotás, szépirodalmi igénnyel van megírva, amire lehet törekedni, a törekvésben segít, ha valaki rámutat ilyen hibákra, ezt én bátorkodtam megtenni.
Warcraftos berkekben menő egyfajta stílus, az angol fórumokról átvett, magyarított, igénytelenebbnél igénytelenebb zsargonok, mint pl “grammarnáci”, ezt tudom, néha én is viccesnek tartom, adott szituációban van a helye, de ha számodra a rossz helyesírás egy novellában menő, akkor igen, én egy önjelölt grammarnáci vagyok (segítek, a rossz helyesírás valójában nem menő egy novellában, meg máshol sem).
Nem akartam bunkó lenni, de Te meg ne ess abba a hibába, hogy ész nélkül védelmezel valamit.
November 28th, 2009 at 03:33:38
De ki az a Roodie?!?
November 28th, 2009 at 11:53:58
30 – Nem mintha a végeredményen bármit változtatna, de érdemes tudni, hogy DC-nek a magyar nem az anyanyaelve, ehhez képest szebben és igényesebben ír, mint a magyarok 80-90 százaléka. Oké, itt-ott tényleg megbicsaklik a szöveg, de az tény, hogy van neki egy következetes, és határozottan szórakoztató stílusa. És itt talán ez fontosabb, mint az a pár “elvoltam volna” és társai.
Azt meg már csak merő kukacoskodásból teszem hozzá, hogy azzal, hogy beidézőjelezted azt a “közkinccsé”-t, meg hosszú í-vel írtad az irományt, azt mutattad, hogy azért te sem vagy az a kimondott félisten helyesírásban-stilisztikában.
November 28th, 2009 at 12:30:02
Az IGAZI grammarnáci VS. Az önjelölt grammarnáci – 1:0
November 28th, 2009 at 15:40:31
Hancu, azzal, hogy a közkincs időjeles mivoltát hibaként tartod számon, talán azt mutatod, hogy te sem vagy az a fajta kimondott félisten, ugye? Az írományban nem voltam biztos, most sem vagyok, és hát bevallom, nem is hiszem el azonnal, amit írsz. De ha igazad van, akkor is maradjunk inkább a helyesírásnál, ne a stilisztikánál.
Még csak annyit, hogy ha kirakod egy forgalmas oldalra a novellád, számíts az ilyesmire. És még ha hozzád hasonló emberkék tízei nyaldossák is az írót, akkor is számíts rá.
November 28th, 2009 at 15:41:03
Akartam mondani, idézőjeles.
November 28th, 2009 at 17:54:49
Az iromány bizony rövid i, ha hiszel nekem, ha nem, az idézőjeled pedig hiba volt, ha nem is általános iskolás, de hiba. Ez nem olyan nagy baj, hiszen most legalább megtanulod, az viszont elég szomorú, hogy azt írod, hogy én “nyaldosom az írót” (látod, ide speciel kell az idézőjel). Hiszen alapvetően igazat adtam neked abban, hogy valóban lenne bőven szerkesztenivaló azon a szövegen, csak hozzátettem pár plusz dolgot, hogy szerintem miért nem az a legfontosabb a szöveg megítélésében, amit te írsz.
November 29th, 2009 at 10:03:12
ez baromi jó! ebböl kell még!:-P